-
1 in einer Tabelle zusammenstellen
in einer Tabelle zusammenstellen
to compile (dress) a tableBusiness german-english dictionary > in einer Tabelle zusammenstellen
-
2 zusammenstellen
zusammenstellen v 1. GEN compile, structure; 2. RW compile* * ** * *zusammenstellen
to compile, to make up, (fusionieren) to combine, (gruppieren) to sort, to group, (klassifizieren) to classify, to group;
• Ausschuss zusammenstellen to set up (constitute, appoint) a committee;
• Büchersendung zusammenstellen to parcel up a consignment of books;
• Katalog zusammenstellen to compile a catalog(ue);
• Ladung zusammenstellen to assort a cargo;
• Liste zusammenstellen to make up a list;
• Muster zusammenstellen to assort samples;
• paragraphenweise zusammenstellen to arrange articles in groups;
• passend zusammenstellen to match, to assort;
• nach Qualitäten zusammenstellen to grade;
• Rechnung zusammenstellen to make out a bill;
• Register zusammenstellen to compile an index;
• in einer Tabelle zusammenstellen to compile (dress) a table;
• Unterlagen zusammenstellen to prepare documents;
• statistische Unterlagen zusammenstellen to compile statistical information;
• Wahlergebnisse zusammenstellen to count the votes;
• Warenproben zusammenstellen to make up samples;
• Warensortiment zusammenstellen to make up an assortment;
• Wörterbuch zusammenstellen to compile a dictionary;
• Zugfolge zusammenstellen to assemble (make up) a train of cars, to marshal a train. -
3 Tabelle
Tabelle f COMP, STAT, MEDIA table* * *f <Comp, Math, Medien> table* * *Tabelle
table, scale [book], schedule (US), (Diagramm) graph, diagram, (Inhaltsverzeichnis) index, (Verzeichnis) record, (Zusammenstellung) tabulation, tabularization, scroll, diagram;
• nebenstehende Tabelle adjoining table;
• statistische Tabelle data sheet;
• synoptische Tabelle synoptic table, synopsis;
• versicherungsmathematische (versicherungsstatistische) Tabelle actuarial table;
• Tabelle zur Berechnung der Lohnsteuer pay-as-you-earn schedule (Br.), wage-tax table (US);
• Tabelle zur Berechnung des Nettoertrages von festverzinslichen Papieren bond-value table;
• Tabelle zur Berechnung der Zinsen table of interest;
• Tabelle lohnsteuerfreier Beträge free-pay table (Br.);
• Tabelle über die Herstellungskosten cost-process chart;
• Tabelle der unbedingt Nachschusspflichtigen list of contributories;
• Tabelle der Verbrauchergewohnheiten scale of preferences;
• Tabelle anführen to head a table, to be at the top of the scale;
• Tabelle anlegen (anfertigen) to table;
• in Tabellen anordnen (zusammenstellen) to tabulate;
• Tabellen aufbereiten to prepare tables;
• Tabelle aufstellen to compile (dress) tables;
• statistische Tabelle aufstellen to make a table of statistics;
• an der Spitze einer Tabelle stehen to be at the top of the scale, to head a table. -
4 aufstellen
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (hinstellen) set up, put up; (anordnen); in einer Reihe: line up; (stapeln) stack; (Wachposten) post, station2. (aufrichten) (Umgefallenes) ( wieder) aufstellen stand up (again); (Kragen) turn up (one’s collar); (Ohren, Stacheln) prick up; (Fell) bristle3. (aufbauen) (Falle) set; (Leiter) stand up; (montieren) assemble, mount; (Gerät, Maschine) install, put in ( oder up), fit; (Baracke) construct, set up; (Gerüst) erect, put ( oder set) up; (Zelt) pitch; (Denkmal, Schild etc.) erect, put up; MIL. (Raketen etc.) deploy5. (benennen) (Kandidaten) put forward, field; jemanden als Kandidaten aufstellen nominate s.o. as a candidate; sich für eine Wahl aufstellen lassen run (oder Brit. stand) (as a candidate) for election6. (ausarbeiten) (Liste, Tabelle, Bilanz) draw up7. (formulieren) (Grundsatz) lay down, establish; (Regel) make, put forward; (Theorie) propose, advance; MATH. (Problem) state, pose; (Gleichung) form, set up; eine Behauptung aufstellen make an assertion, claim ( oder maintain) s.th.; eine Forderung aufstellen put forward a claim, make a demand8. WIRTS. die Kosten aufstellen state the charges, itemize the costs; eine Statistik aufstellen draw up statistics Pl.; eine Rechnung aufstellen draw ( oder make) up a bill10. Dial. (Essen auf den Herd) put onII v/refl1. Person: position o.s., take one’s stand ( vor in front of); in Reihen: get into line; Pl. line up; MIL. fall in; (hintereinander) form a queue (Am. line); sich im Kreis aufstellen form a circle2. Fell, Haare: bristle, rise; Ohren, Stacheln: prick up* * *to set; to plant; to arrange; to station; to situate; to position; to embattle; to dispose; to put up;sich aufstellento line up* * *auf|stel|len sep1. vt1) (= aufrichten, aufbauen) to put up (auf +dat on); etw Liegendes to stand up; Zelt to pitch, to put up; Schild, Mast, Denkmal to erect, to put up; Kegel to set up; Maschine to put in, to install; Falle to set; (MIL) to deploy; (= postieren) Wachposten to post, to station; Wagen to line up; (= hochstellen) Kragen to turn up; (= aufrichten) Ohren, Stacheln to prick up2) Essen etc ( auf Herd) to put on3) (fig = zusammenstellen) Truppe to raise; (SPORT ) Spieler to select, to pick; Mannschaft to draw up4) (= benennen) Kandidaten to nominate5) (= erzielen) Rekord to set (up)6) Forderung, Behauptung, Vermutung to put forward; System to establish; Programm, Satzungen, Rechnung to draw up; Liste to make, to draw up7)See:2. vrsich im Karree/Kreis etc áúfstellen — to form a square/circle etc
2) (Ohren etc) to prick up* * *1) (to arrange in an acceptable form or order: They drew up the soldiers in line; The solicitor drew up a contract for them to sign.) draw up2) (to set upright (a mast etc).) erect3) (to arrange or construct: He set up the apparatus for the experiment.) set up4) (to arrange soldiers in order: The colonel paraded his soldiers.) parade5) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) range6) (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) station* * *auf|stel·lenI. vt1. (aufbauen)eine Anlage/Maschine \aufstellen to install a system/machine [or sep put in]ein Denkmal \aufstellen to erect [or raise] a monumenteine Falle \aufstellen to set [or lay] a trapeinen Mast/eine Wand \aufstellen to erect [or put up] a mast/wallein Schild \aufstellen to put up a plaque2. (erheben)3. (ausarbeiten)eine Theorie \aufstellen to elaborate a theory a. form4. (erstellen)eine Rechnung \aufstellen to make out [or up] sep an invoiceeine Tabelle \aufstellen to compile [or sep make up] a table5. (nominieren)6. (postieren)▪ jdn \aufstellen to post [or station] sb7. (formieren)eine Mannschaft \aufstellen to organize a team [or to field a team]Truppen \aufstellen to raise [or muster] troops8. (aufsetzen)9. (erzielen)▪ etw \aufstellen to set sth10. (wieder hinstellen)11. (aufrichten)▪ aufgestellt [sein] [to be] perkyII. vr1. (sich hinstellen)* * *1.transitives Verb2) (postieren) post; station5) (errichten) put up; put up, erect <scaffolding, monument>; put in, install < machine>7) (ausarbeiten) work out <programme, budget, plan>; draw up <statute, balance sheet>; make [out], draw up < list>; set up < hypothesis>; establish < norm>; prepare < statistics>; devise < formula>8) (erzielen) set up, establish < record>9) (formulieren) put forward <theory, conjecture, demand>2.* * *aufstellen (trennb, hat -ge-)A. v/t1. (hinstellen) set up, put up; (anordnen); in einer Reihe: line up; (stapeln) stack; (Wachposten) post, station(wieder) aufstellen stand up (again); (Kragen) turn up (one’s collar); (Ohren, Stacheln) prick up; (Fell) bristle3. (aufbauen) (Falle) set; (Leiter) stand up; (montieren) assemble, mount; (Gerät, Maschine) install, put in ( oder up), fit; (Baracke) construct, set up; (Gerüst) erect, put ( oder set) up; (Zelt) pitch; (Denkmal, Schild etc) erect, put up; MIL (Raketen etc) deploy5. (benennen) (Kandidaten) put forward, field;jemanden als Kandidaten aufstellen nominate sb as a candidate;7. (formulieren) (Grundsatz) lay down, establish; (Regel) make, put forward; (Theorie) propose, advance; MATH (Problem) state, pose; (Gleichung) form, set up;eine Forderung aufstellen put forward a claim, make a demand8. WIRTSCHdie Kosten aufstellen state the charges, itemize the costs;eine Statistik aufstellen draw up statistics pl;eine Rechnung aufstellen draw ( oder make) up a bill10. dial (Essen auf den Herd) put onB. v/r1. Person: position o.s., take one’s stand (vor in front of); in Reihen: get into line; pl line up; MIL fall in; (hintereinander) form a queue (US line);sich im Kreis aufstellen form a circle2. Fell, Haare: bristle, rise; Ohren, Stacheln: prick up* * *1.transitives Verb2) (postieren) post; station5) (errichten) put up; put up, erect <scaffolding, monument>; put in, install < machine>7) (ausarbeiten) work out <programme, budget, plan>; draw up <statute, balance sheet>; make [out], draw up < list>; set up < hypothesis>; establish < norm>; prepare < statistics>; devise < formula>8) (erzielen) set up, establish < record>9) (formulieren) put forward <theory, conjecture, demand>2.reflexives Verb position or place oneself; take up position; (in einer Reihe, zum Tanz) line up* * *n.deployment n.placement n. -
5 Aufstellung
f1. nur Sg.; (das Aufstellen) setting up; TECH. installation; Montage: assembly; von Wachen: posting, stationing; von Baracken, Gerüsten etc.: building, constructing; von Denkmälern, Schildern: erection; MIL. von Geschützen etc.: deployment, emplacement4. nur Sg.; (Nominierung) nomination; die Aufstellung Meiers als Kandidat für den Parteivorsitz Meier’s nomination for the party leadership6. nur Sg.; einer Bilanz, Liste etc.: drawing up; einer Theorie: proposition; einer Gleichung: formation, setting up; einer Behauptung: putting forward, claim7. nur Sg.; MIL. von neuen Truppen: raising* * *die Aufstellungemplacement; line-up; disposition; array; nomination* * *Auf|stel|lungf1) no pl (= das Aufstellen) putting up; (von Zelt) pitching; (von Schild, Mast, Denkmal) erection, putting up; (von Verkehrsampel) installation; (von Maschine) putting in, installation; (von Falle) setting; (MIL) deployment; (von Wachposten) posting, stationing; (von Wagen) lining up2) no pl (= das Zusammenstellen) (von Truppen) raising; (von Spielern) selecting, picking; (von Mannschaft) drawing up3) no pl (von Kandidaten) nominating; (von Rekord) setting4) no pl (von Forderung, Behauptung, Vermutung) putting forward; (von System) establishing; (von Programm, Satzung, Rechnung, Liste) drawing up6) (= Mannschaft) line-up (inf), team* * *Auf·stel·lung<->3. (Ausarbeitung) drawing up no pl; von Software writing no pl; von Theorie elaboration no pl a. form4. (Erstellung) making [out] no pl, drawing up no pl; von Rechnung making out [or up] no pl; von Tabelle compiling no pl, making up no pl6. (Postierung) posting, stationing\Aufstellung nehmen to take up position* * *1) s. aufstellen 1. 1): putting up; setting up; standing up2) s. aufstellen 1. 5): putting up; erection; installation3) s. aufstellen 1. 3): putting together; raising; selection; picking4) s. aufstellen 1. 4): nomination; putting up; selection; picking5) (Milit.)Aufstellung nehmen od. beziehen — line up
7) (das Erzielen) setting up; establishment8) (das Formulieren) putting forward* * *1. nur sg; (das Aufstellen) setting up; TECH installation; Montage: assembly; von Wachen: posting, stationing; von Baracken, Gerüsten etc: building, constructing; von Denkmälern, Schildern: erection; MIL von Geschützen etc: deployment, emplacementAufstellung nehmen take up positiondie Aufstellung Meiers als Kandidat für den Parteivorsitz Meier’s nomination for the party leadershipmonatliche Aufstellung monthly statement6. nur sg; einer Bilanz, Liste etc: drawing up; einer Theorie: proposition; einer Gleichung: formation, setting up; einer Behauptung: putting forward, claim* * *1) s. aufstellen 1. 1): putting up; setting up; standing up2) s. aufstellen 1. 5): putting up; erection; installation3) s. aufstellen 1. 3): putting together; raising; selection; picking4) s. aufstellen 1. 4): nomination; putting up; selection; picking5) (Milit.)Aufstellung nehmen od. beziehen — line up
6) s. aufstellen 1. 7): working out; drawing up; making out; setting up; establishment; preparation7) (das Erzielen) setting up; establishment8) (das Formulieren) putting forward* * *(Kandidaten, Spieler) f.nomination n. f.array n.assembly n.itemization n.lineup n.list n.setting up n.shelving n. -
6 Liste
Liste f 1. COMP register, listing; 2. GEN (AE) schedule • aus der Liste streichen GEN strike off the list, delete from the list • eine Liste von etw. erstellen GEN keep a tally of* * *f 1. < Comp> register, listing; 2. < Geschäft> schedule (AE) ■ aus der Liste streichen < Geschäft> strike off the list, delete from the list ■ eine Liste von etw. erstellen < Geschäft> keep a tally of* * *Liste
list, calendar, scheme, bill, account, (Anwälte) roll, (detaillierte Aufstellung) specification, (Geschworene) panel, (Inventarverzeichnis) inventory, (Kandidatenliste) ticket, slate (US), (Kassenärzte) panel, (Katalog) catalog(ue), (Mitglieder) roll, list, roster, (Register) register, record, (Steuer) roll, (Tabelle) schedule, (Terminliste) agenda, docket;
• am Anfang der Liste early in the list;
• am Ende der Liste at the foot of the list;
• gemäß der anliegenden Liste as per enclosed list;
• alphabetische Liste alphabetical (check) list;
• amtliche Liste register, indenture, file;
• schwarze Liste black (stop) list, (Gewerkschaft) unfair list (US);
• Liste der Abgangsdaten (Schiffe) sailing list, shipping card;
• Liste der stimmberechtigten Aktionäre voting list of shareholders (Br.) (stockholders, US);
• Liste angemeldeter Anträge (parl.) order book (Br.);
• Liste der Bediensteten checkroll;
• Liste der Bewerber list of applicants;
• Liste der Bezieher list of subscribers;
• Liste empfohlener Börsenwerte stockbroker’s list of recommendations;
• Liste gefundener Gegenstände found-property report;
• Liste der Gekündigten drop dead list (US sl.);
• Liste der Gewinner list of awards;
• Liste lieferbarer Güter stock list;
• Liste der Kassenärzte panel (Br.);
• Liste fauler Kunden black book;
• Liste potenzieller guter Kunden sucker list (US sl.);
• Liste der kreditfähigen Kunden credit list;
• Liste bestellter Materialien schedule of materials on order;
• Liste der Passagiere passenger list;
• Liste der offenen Posten statement of open items;
• Liste der übernommenen Risiken (Versicherung) risks book;
• Liste der Ruhestandsbeamten retired list;
• Liste zu behandelnder Sachen (Gericht) agenda, docket (US);
• Liste der Schuldverschreibungsinhaber register [of holders] of debentures (Br.);
• Liste der säumigen Steuerzahler (Grundsteuer) tax list;
• Liste geführter Telefongespräche (Hotel) traffic sheet;
• Liste der anstehenden Termine special calendar;
• Liste der Verbindlichkeiten schedule of liabilities;
• Liste, auf die man sich verlassen kann reliable list;
• Liste der übernommenen (eingegangenen) Verpflichtungen (Makler) position bookkeeping;
• Liste der Wahlberechtigten poll[-book];
• Liste zollfreier Waren free list;
• Liste der Wechselkurse list of exchange;
• Liste bevorzugter Werte purchase preference list;
• Liste der zum Börsenhandel zugelassenen Werte official (the) list;
• Liste börsengängiger Wertpapiere the list;
• Liste der schlechten Zahler black book;
• Liste der Zeichnungsberechtigten signatory list, list of authorized signatures;
• Namen auf einer Liste abstreichen to strike off names from a list;
• Liste anführen to top (head, be at the head of, stand first on) a list;
• Liste anlegen to draw up a list;
• in eine Liste aufnehmen to add to a list;
• Liste aufstellen to make up (compile) a list;
• Liste durchsehen to look down a list;
• in eine Liste eintragen to enrol(l) (enter) in a list, to catalog(ue), to impanel, to empanel, to list, to bill, to register, to put on the roll, to schedule, to post;
• sich auf einer (Namen in eine) Liste eintragen to give in one’s name, to enter one’s name on a list, to register on a list (US);
• j. als wohltätigen Spender für 1 Pfund in eine Liste eintragen to put s. one’s name down for 1 L;
• Liste eröffnen to head (top) a list;
• Liste führen to keep a list;
• auf die schwarze Liste kommen to be blacklisted (in the black book);
• Liste schließen to close the books;
• Kandidaten auf die Liste setzen to propose (slate, US) candidates;
• auf die schwarze Liste setzen to blacklist s. o.;
• auf einer Liste stehen to figure on a list, to be on a list (the panel);
• ganz am Ende der Liste stehen to come bottom of a list;
• auf der schwarzen Liste stehen to be in the black book (blacklisted);
• an der Spitze einer Liste stehen to head a list;
• von einer Liste streichen to withdraw from a list, to take s. one’s name off the books;
• Anwalt von der Liste streichen to disbar a lawyer, to strike a lawyer off the rolls;
• von der Liste der Mitglieder streichen to strike off the rolls (Br.);
• Liste der vorgeschlagenen Kandidaten wählen to vote the straight ticket (US);
• Liste zusammenstellen to build up a list, to schedule.
führen to keep a list
Liste, auf die man sich verlassen kann
reliable list
См. также в других словарях:
auftabellieren — auf|ta|bel|lie|ren <sw. V.; hat: zu einer Tabelle zusammenstellen, eine Tabelle von etw. herstellen: die zu versteigernden Gegenstände a … Universal-Lexikon
Kompaß [1] — Kompaß (Schiffskompaß), dient zur Bestimmung des zu Heuernden Kurses mit Hilfe der Richtkraft der Magnetnadel. Er besteht in der Hauptsache aus einem Gehäuse von Kupfer oder Messing (Kompaßkessel), der unten[573] mit Blei beschwert ist und in… … Lexikon der gesamten Technik
Base (OpenOffice.org) — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
Calc (OpenOffice.org) — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
Draw (OpenOffice.org) — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
Duden OpenOffice.org Suite — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
Impress — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
Impress (OpenOffice.org) — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
OO.o — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
OO.org — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia
OOo — OpenOffice.org OpenOffice.org Version 3.0, Startbildschirm mit Auswahlmenü … Deutsch Wikipedia